16 août 2010
Time and eternity (Part IV, XV)
I ’VE seen a dying eye J'ai vu un oeil mourant
Run round and round a room Dans la pièce roulant roulant
In search of something, as
it seemed, En quête de quelque chose, ainsi qu'il semble,
Then cloudier become; Puis plus nuageux
And then, obscure with fog, Et puis lors, obscurci de brume,
And then be soldered down, Et puis lors, être soudé,
Without disclosing what it
be, Sans divulguer ce qui serait,
’T were blessed to have
seen. Qui fût béni d'avoir vu.
Publicité
Publicité
Commentaires